三七看书

手机浏览器扫描二维码访问

本站弹窗广告每日仅弹出一次
尽可能不去影响用户体验
为了生存请广大读者理解

第33章(第2页)

锺辰轩等了半晌,程启思却没有接着说下去。锺辰轩不耐烦地说:「现在你想干什么?不会是打算在这里等天亮吧?」

程启思过了很久才回答,「我记得,若兮告诉过我,她明天一大早的飞机,飞法国。我想,去看看她。」

锺辰轩敏锐地看了他一眼。「这么晚?」

「晚了,总比不去好。」程启思回答。

终幕

欧阳若兮的家,程启思以前去过,很轻松就找到了。欧阳若兮开了门,看到了程启思和锺辰轩,很是吃惊。「这么晚了,怎么你们来了?」

她穿着睡衣,头发蓬乱,似乎没有让他们进去的意思。程启思说:「我有很重要的事,要跟妳谈谈。我们可以进来么?」

欧阳若兮犹豫了一下,只得让开了。锺辰轩看到地上放着两只大皮箱,便问:「马上就要走了?」

欧阳若兮叹了口气,「是啊,姐的后事办完了,想出去散散心,在这里再待下去,我都会发疯的。对了,你们这时候来找我,究竟有什么事?」

程启思摊开了手,他的手里是一朵已经凋残了的紫茉莉。「我来,是把这个还给妳的。」

欧阳若兮看了一眼,就笑了。「这是什么?这不是我的。何况一朵谢了的花,有什么用处?」

程启思也跟着笑,「可是,这花确实是妳的,若兮。有一天,我从琪儿的别墅回来,衣袋里就有几朵紫茉莉,把衣服都弄脏了,洗都洗不掉。

「而妳……在那天夜里,赶到医院的时候,妳的衣服上,不也脏了一块吗?只不过,妳的衣服是深红的,看起来不那么清楚而已。

「我当时,还以为是咖啡滴在上面的污渍,后来才想起来,一定是妳为了使妳姐姐的案子看起来像前两桩一样,而去找了一朵紫茉莉放在妳姐姐身上。而那朵紫茉莉妳收在自己衣袋里的时候,把妳的衣服弄脏了。」

欧阳若兮脸色大变。「你在说什么?」

程启思没有看她。「我是在说,妳姐姐是妳谋杀的,而郁容和肖然也是。」

「你疯了!」欧阳若兮站了起来,脸色大变,「启思,你在胡说些什么?」

热门小说推荐
极品邪医闯花都

极品邪医闯花都

一纸婚约,陈飞宇入世寻找未婚妻,从此奇遇不断。他左手金针度世,右手长剑破敌,赚钱救人两不误。惹我者打!爱我者疼!......

守寡后我重生了

守寡后我重生了

守寡之前,华阳看自己的夫君几乎是哪哪都不顺眼,嫌弃他天天沉着一张脸,嫌弃他满身大汗就往床上躺,更嫌弃他某些时刻的毫无节制。 可当他真的死了,她也成了寡妇,华阳竟开始一桩桩地怀念起他的好,譬如他背着她在暴雨里稳稳行走的身影,譬如寒冷冬日他炽热如火的胸膛。 一朝重生,华阳决定对他好一点。 ·婚后恋,日常风。 ·仿明,若干人设有原型,架空免考据。...

末世十皇

末世十皇

末世类小说,让我想起十年前做有声主播录的第一本书。想起多年前的日夜奋斗。真是废寝忘食啊,由爱好变为了职业。拿到vip分成书时的激动,种种过往历历在目。可惜啊不赚钱啊。但为了不留遗憾,这本书决定了好好写。哈哈哈。......

穿越成馆陶公主

穿越成馆陶公主

《穿越成馆陶公主》穿越成馆陶公主小说全文番外_窦漪房陈若华穿越成馆陶公主,?  穿越成馆陶公主作者:伏特三千简介:文案:搞笑版介绍:现代的刘轻穿越成古代的刘嫖,对就是那个大汉朝赫赫有名飞扬跋扈的馆陶长公主。刘嫖:妙啊。父亲是汉文帝、弟弟是汉景帝、母亲是历经三朝的窦皇后。...

斩暗之人

斩暗之人

在星空中,星辰照耀着一个男子,手持一把长刀面对着无数的黑色诡异生灵。这是王默做了无数次的梦。梦成现实,王默穿越修炼世界,一次次的巧合让王默走向巅峰,究竟是谁在布局?断层的历史,黑暗的未来,真实的历史究竟在哪?缺失的记忆,重来的修炼之路,我究竟是他还是我?回到过去,窥探未来,能否改变现在的局面,带领族群走出困境?我的......

初三的六一儿童节

初三的六一儿童节

上个世纪80年代的香港,帮派横行霸道,社会治安不良,警界暗藏腐败。著名的“三不管”地区蛟龙城寨(原型为九龙城寨)更是鱼龙混杂,驻扎了大大小小十几个帮会。 骁骑堂的金牌打手夏六一,奉大佬之命,开电影公司洗钱。女主是大嫂,男主是被威胁的当红明星,导演只拍过三级片——还差个文化人编故事。 这还不简单? 六一哥迅猛出击,打包了方圆十里唯一一位大学生——正背着小书包放学堂的何初三。何初三表示:我不会写剧本,我是学金融的。夏六一表示:给我打。何初三乖乖做了金牌编剧。 电影拍完,何初三以为就此解脱,安心地背着小书包继续上学堂,结果在家门口踩到血淋淋的夏六一。身为混世蛟龙的帮会大佬vs身家一清二白的白领精英,两条看似互不相交的平行线,一场纠扯不清的孽缘,就此拉开序幕…… 【金融精英与帮会大佬鸡飞狗跳的纯爱故事。年下闷骚精英攻,恶霸凶狠大佬受。欢脱为主,小虐怡情】 【前期以香港当年著名的灰色地带九龙城寨为背景,但具体设定有所杜撰,改为蛟龙城寨。因存在粤语翻译及语言习惯、文化差异等问题,一些其他设定也在现实基础上有所杜撰。为阅读通畅,通篇均90年代港片翻译风格译作为普通话,保留部分特色词句,皆有注解。】...