三七看书

手机浏览器扫描二维码访问

本站弹窗广告每日仅弹出一次
尽可能不去影响用户体验
为了生存请广大读者理解

第9章 新婚同居(第1页)

从他嘴里说出“回家”二字,沈珞初感觉有些奇怪,大概是新婚的缘故,她还不习惯把沈家以外的地方称作为家。

不过季承言亲自来接已经是意料之外了,估计他今天工作很清闲吧。

“谢谢。”沈珞初客气地道谢,上车老老实实地坐着。

“少夫人。”副驾驶座的助理递来一份早餐,微笑示意:“这是季总为您准备的。”

和昨天早晨相同的袋子,但装的是不同味道的三明治和热牛奶,沈珞初笑着接过,又说一遍谢谢。

“不必客气。”季承言眼皮都没有掀一下,说道:“你是季家的少夫人,今后有任何需求直接告知他们。”

“哦,好的。”

沈珞初回答得漫不经心,在想“他们”都是谁,季承言的助理和司机吗?他们大多时候都是跟着他的,自己也挺难见到他们吧。

她能见到最多的应该是季承言,难道自己还能指挥他?

沈珞初咬了口三明治,偷偷看向季承言,男人的侧脸轮廓分明,高挺的鼻梁在脸部中央划出一道笔直的线条,那双深邃的眼眸,即便只是半垂着,也仿佛能洞察人心。

“也可以直接告诉我。”季承言淡淡道,像是猜中她心中所想。

沈珞初差点噎住,不停地咳嗽起来,季承言闻声抬手轻拍她的后背,嘴角忍不住翘起,声音放轻许多:“慢点吃,不急。”

她哪有急,只是被他突然的一句话给吓到了。

他是有读心术吗,居然连腹诽都能猜到。

季承言将热牛奶递到她手边,沈珞初喝了两口缓过气来,这才又乖乖应声:“好。”

指挥是不敢的,但经过这几天的接触,沈珞初觉得他的性格和脾气都不错,她并不怕他。

季承言见她不咳嗽了,视线微转,继续看手中的合同。

车里一时寂静无言,季承言不断翻阅着合同,助理偶尔开口汇报工作,看起来忙得不可开交。

既然不得闲,为什么亲自来接她回家?难道是家里有其他人,需要她去见一见吗?

想到这种可能性,沈珞初变得有些不安,她光顾着自己爸妈的意愿,好像忘记询问他的家庭情况了。

热门小说推荐
极品邪医闯花都

极品邪医闯花都

一纸婚约,陈飞宇入世寻找未婚妻,从此奇遇不断。他左手金针度世,右手长剑破敌,赚钱救人两不误。惹我者打!爱我者疼!......

守寡后我重生了

守寡后我重生了

守寡之前,华阳看自己的夫君几乎是哪哪都不顺眼,嫌弃他天天沉着一张脸,嫌弃他满身大汗就往床上躺,更嫌弃他某些时刻的毫无节制。 可当他真的死了,她也成了寡妇,华阳竟开始一桩桩地怀念起他的好,譬如他背着她在暴雨里稳稳行走的身影,譬如寒冷冬日他炽热如火的胸膛。 一朝重生,华阳决定对他好一点。 ·婚后恋,日常风。 ·仿明,若干人设有原型,架空免考据。...

末世十皇

末世十皇

末世类小说,让我想起十年前做有声主播录的第一本书。想起多年前的日夜奋斗。真是废寝忘食啊,由爱好变为了职业。拿到vip分成书时的激动,种种过往历历在目。可惜啊不赚钱啊。但为了不留遗憾,这本书决定了好好写。哈哈哈。......

穿越成馆陶公主

穿越成馆陶公主

《穿越成馆陶公主》穿越成馆陶公主小说全文番外_窦漪房陈若华穿越成馆陶公主,?  穿越成馆陶公主作者:伏特三千简介:文案:搞笑版介绍:现代的刘轻穿越成古代的刘嫖,对就是那个大汉朝赫赫有名飞扬跋扈的馆陶长公主。刘嫖:妙啊。父亲是汉文帝、弟弟是汉景帝、母亲是历经三朝的窦皇后。...

斩暗之人

斩暗之人

在星空中,星辰照耀着一个男子,手持一把长刀面对着无数的黑色诡异生灵。这是王默做了无数次的梦。梦成现实,王默穿越修炼世界,一次次的巧合让王默走向巅峰,究竟是谁在布局?断层的历史,黑暗的未来,真实的历史究竟在哪?缺失的记忆,重来的修炼之路,我究竟是他还是我?回到过去,窥探未来,能否改变现在的局面,带领族群走出困境?我的......

初三的六一儿童节

初三的六一儿童节

上个世纪80年代的香港,帮派横行霸道,社会治安不良,警界暗藏腐败。著名的“三不管”地区蛟龙城寨(原型为九龙城寨)更是鱼龙混杂,驻扎了大大小小十几个帮会。 骁骑堂的金牌打手夏六一,奉大佬之命,开电影公司洗钱。女主是大嫂,男主是被威胁的当红明星,导演只拍过三级片——还差个文化人编故事。 这还不简单? 六一哥迅猛出击,打包了方圆十里唯一一位大学生——正背着小书包放学堂的何初三。何初三表示:我不会写剧本,我是学金融的。夏六一表示:给我打。何初三乖乖做了金牌编剧。 电影拍完,何初三以为就此解脱,安心地背着小书包继续上学堂,结果在家门口踩到血淋淋的夏六一。身为混世蛟龙的帮会大佬vs身家一清二白的白领精英,两条看似互不相交的平行线,一场纠扯不清的孽缘,就此拉开序幕…… 【金融精英与帮会大佬鸡飞狗跳的纯爱故事。年下闷骚精英攻,恶霸凶狠大佬受。欢脱为主,小虐怡情】 【前期以香港当年著名的灰色地带九龙城寨为背景,但具体设定有所杜撰,改为蛟龙城寨。因存在粤语翻译及语言习惯、文化差异等问题,一些其他设定也在现实基础上有所杜撰。为阅读通畅,通篇均90年代港片翻译风格译作为普通话,保留部分特色词句,皆有注解。】...