三七看书

手机浏览器扫描二维码访问

本站弹窗广告每日仅弹出一次
尽可能不去影响用户体验
为了生存请广大读者理解

第5章(第1页)

谁知道当天晚上十点左右,陈安茹的电话就打了过来。陆妍娇当时还躺在床上吃着零食追着美剧,接起陈安茹的电话听到她激动不已的叫声:“妍娇,妍娇,妍娇”

陆妍娇被吓了一大跳:“咋了,你叫这么惨杀猪呢?”

“快快快看直播,咱儿子火了”陈安茹大声道。

陆妍娇一头雾水,在陈安茹的提醒下才又在自己的平板上下了个软件,点开了贺竹沥的直播间。

游戏直播陆妍娇也偶尔看看,但都看的是比较冷门的游戏,所以当她进入贺竹沥的直播间,看到那一排排密密麻麻的弹幕时,还是被吓了一跳。

“怎么那么多人。”陆妍娇嘟囔了一句。待她仔细看去,发现这些弹幕居然都和她的儿子乌龟有关。

“好可爱啊啊,这是什么鹦鹉啊。”

“哇,它居然还会说话。”

“噗神什么时候养宠物了,和你风格简直格格不入……”

诸如此类的弹幕数不胜数,密密麻麻的让陆妍娇根本看不清楚直播的画面,无奈之吓,她只好暂时关闭了弹幕因为只有这样,她才能看清楚画面。

画面上的贺竹沥正点着一根烟,面无表情的操纵着游戏里的人物。咔擦一声轻响,那是子弹上膛的声音,陆妍娇看见游戏里的人物快速的跑动起来,随着一系列的操作和如鞭炮一般的枪响,陆妍娇看见屏幕最下方跳出血红的字体:4杀、5杀、6杀

随着最后一颗子弹射入敌人的身体,嘈杂的声音再次归于寂静,贺竹沥那双骨节修长的手,轻轻的拿下了含在嘴里的烟,吐出一团朦胧的烟雾。

“卧槽,一打四灭队了”

“666666”

“四打一被反杀,对面估计要以为遇到外挂了。”

诸如此类的弹幕又开始在右边刷了起来,还有多的数不清的礼物开始在屏幕上跳动。

而陆妍娇的儿子乌龟,此时正乖乖的站在贺竹沥的肩头,歪着小脑袋认认真真的看着屏幕,仿佛自己也能看懂游戏里的内容似得。

“好吃,好吃。”只会说最简单的词语的乌龟开始在贺竹沥的身上蹦蹦跳跳,一边跳一边学舌,看起来真是可爱极了。

热门小说推荐
极品邪医闯花都

极品邪医闯花都

一纸婚约,陈飞宇入世寻找未婚妻,从此奇遇不断。他左手金针度世,右手长剑破敌,赚钱救人两不误。惹我者打!爱我者疼!......

守寡后我重生了

守寡后我重生了

守寡之前,华阳看自己的夫君几乎是哪哪都不顺眼,嫌弃他天天沉着一张脸,嫌弃他满身大汗就往床上躺,更嫌弃他某些时刻的毫无节制。 可当他真的死了,她也成了寡妇,华阳竟开始一桩桩地怀念起他的好,譬如他背着她在暴雨里稳稳行走的身影,譬如寒冷冬日他炽热如火的胸膛。 一朝重生,华阳决定对他好一点。 ·婚后恋,日常风。 ·仿明,若干人设有原型,架空免考据。...

末世十皇

末世十皇

末世类小说,让我想起十年前做有声主播录的第一本书。想起多年前的日夜奋斗。真是废寝忘食啊,由爱好变为了职业。拿到vip分成书时的激动,种种过往历历在目。可惜啊不赚钱啊。但为了不留遗憾,这本书决定了好好写。哈哈哈。......

穿越成馆陶公主

穿越成馆陶公主

《穿越成馆陶公主》穿越成馆陶公主小说全文番外_窦漪房陈若华穿越成馆陶公主,?  穿越成馆陶公主作者:伏特三千简介:文案:搞笑版介绍:现代的刘轻穿越成古代的刘嫖,对就是那个大汉朝赫赫有名飞扬跋扈的馆陶长公主。刘嫖:妙啊。父亲是汉文帝、弟弟是汉景帝、母亲是历经三朝的窦皇后。...

斩暗之人

斩暗之人

在星空中,星辰照耀着一个男子,手持一把长刀面对着无数的黑色诡异生灵。这是王默做了无数次的梦。梦成现实,王默穿越修炼世界,一次次的巧合让王默走向巅峰,究竟是谁在布局?断层的历史,黑暗的未来,真实的历史究竟在哪?缺失的记忆,重来的修炼之路,我究竟是他还是我?回到过去,窥探未来,能否改变现在的局面,带领族群走出困境?我的......

初三的六一儿童节

初三的六一儿童节

上个世纪80年代的香港,帮派横行霸道,社会治安不良,警界暗藏腐败。著名的“三不管”地区蛟龙城寨(原型为九龙城寨)更是鱼龙混杂,驻扎了大大小小十几个帮会。 骁骑堂的金牌打手夏六一,奉大佬之命,开电影公司洗钱。女主是大嫂,男主是被威胁的当红明星,导演只拍过三级片——还差个文化人编故事。 这还不简单? 六一哥迅猛出击,打包了方圆十里唯一一位大学生——正背着小书包放学堂的何初三。何初三表示:我不会写剧本,我是学金融的。夏六一表示:给我打。何初三乖乖做了金牌编剧。 电影拍完,何初三以为就此解脱,安心地背着小书包继续上学堂,结果在家门口踩到血淋淋的夏六一。身为混世蛟龙的帮会大佬vs身家一清二白的白领精英,两条看似互不相交的平行线,一场纠扯不清的孽缘,就此拉开序幕…… 【金融精英与帮会大佬鸡飞狗跳的纯爱故事。年下闷骚精英攻,恶霸凶狠大佬受。欢脱为主,小虐怡情】 【前期以香港当年著名的灰色地带九龙城寨为背景,但具体设定有所杜撰,改为蛟龙城寨。因存在粤语翻译及语言习惯、文化差异等问题,一些其他设定也在现实基础上有所杜撰。为阅读通畅,通篇均90年代港片翻译风格译作为普通话,保留部分特色词句,皆有注解。】...