手机浏览器扫描二维码访问
“放松。”墨廷深面露不虞,语气也说不上好,逼口根本没开,蹭了半天还是道肉缝儿,连个头都进不去。分明是高潮过一次的喷水儿嫩逼,却还是连接纳他的鸡巴头都艰难。
桃蜜双腿大开,腿心儿蕊缝儿被男人的巨物牢牢顶着,早吓得魂飞魄散,却只能听天由命,喉间溢出的音节全化成一声声绝望哀颤的娇泣悲啼。
炙烫巨硕的肉冠顶在软腻嫣红的肉嘴儿口,微微陷进一个顶端,喷张的鸡巴眼儿被肉逼里的热气儿熨贴着,墨廷深眯眼,劲腰挺动狠狠一顶,烧烫铁棍似的肉屌霎时捅进三分之一。
少女娇嫩身子狠狠抖颤,嫩臀白肉颤动,嫣红肉瓣儿被粗硕肉屌捅的猛地一翻,被完全不匹配的尺寸撑得凄艳绽开。
“啊呜……呜……疼……”少女泣音儿惶然无助,偏偏那啼呜声儿娇糯带媚,一点儿也听不出抗拒,倒像是欲拒还迎的勾引。
墨廷深眸光沉沉审视着少女幼嫩秘处,原本紧闭的嫩瓣儿被屌头撑开挤到两边,两片小小的粉艳贝肉颤颤儿的裹着他的鸡巴,肥嫩小肉丘像是疼得受不住一般微微颤动。
男人擒着细嫩小腿儿往少女肩头上压,迫着嫩臀儿撅的更高,微微倾身在少女濡湿抖颤的眼皮印下一吻,声音低沉,“好好看着,谁是你第一个男人。”
桃蜜惊恐的看着比她手腕还要粗的可怕大东西一寸寸抵入自己最娇嫩羞人的秘处。
勃胀的巨屌被紧嫩逼口箍的青筋狠跳,一寸寸深入少女身体,抵上那片蝉翼似的膜瓣儿。
墨廷深低喘一声,狠狠一个挺腰,势如破竹的狠捣而入,直接凿穿那层脆弱逼膜,大鸡巴近乎连根儿凿进嫩逼。
瞬间被粗硕巨物戾狠的穿透身子,桃蜜嫩脸儿煞白,整个人好似被一把巨斧从下身劈开,撕成两半,连呼吸间都是抽筋剥骨的痛。
“记着是谁给你的疼。”男人掐着少女娇嫩下颚,慑人眸光一瞬不转的紧锁住身下娇人儿。
被强奸了……少女水眸失神,漂亮眸子一瞬失去了所有光彩,鼻腔间溢出一声悲凄呜嘤。
少女从肉蕊一直到大腿根儿都在连连痉挛抖颤,生嫩的雏逼根本受不住男人巨硕的尺寸,却天生淫贱的全然接纳了整根粗壮肉物,弹性极佳的逼口被这么粗暴的奸捅依然嫣粉腻润,丝毫没有被奸得撕裂。
粗长肉根碾开层层叠叠的肉褶,墨廷深才知道什么叫蚀骨销魂,一圈逼口肉嘴儿拼命死箍着鸡巴根儿,逼腔里头却软嫩微松,这种逼型最适合大尺寸的鸡巴,逼腔腻滑绵嫩,肉壶似的蓄了一大汪热腻春水儿,墨廷深胯下肉屌泡得爽利,直接勃胀一大圈儿,青筋狠跳。
桃蜜微张着唇却是一声儿都叫不出来,泪珠扑簌簌的往下滚,失惶无助。
一纸婚约,陈飞宇入世寻找未婚妻,从此奇遇不断。他左手金针度世,右手长剑破敌,赚钱救人两不误。惹我者打!爱我者疼!......
守寡之前,华阳看自己的夫君几乎是哪哪都不顺眼,嫌弃他天天沉着一张脸,嫌弃他满身大汗就往床上躺,更嫌弃他某些时刻的毫无节制。 可当他真的死了,她也成了寡妇,华阳竟开始一桩桩地怀念起他的好,譬如他背着她在暴雨里稳稳行走的身影,譬如寒冷冬日他炽热如火的胸膛。 一朝重生,华阳决定对他好一点。 ·婚后恋,日常风。 ·仿明,若干人设有原型,架空免考据。...
末世类小说,让我想起十年前做有声主播录的第一本书。想起多年前的日夜奋斗。真是废寝忘食啊,由爱好变为了职业。拿到vip分成书时的激动,种种过往历历在目。可惜啊不赚钱啊。但为了不留遗憾,这本书决定了好好写。哈哈哈。......
《穿越成馆陶公主》穿越成馆陶公主小说全文番外_窦漪房陈若华穿越成馆陶公主,? 穿越成馆陶公主作者:伏特三千简介:文案:搞笑版介绍:现代的刘轻穿越成古代的刘嫖,对就是那个大汉朝赫赫有名飞扬跋扈的馆陶长公主。刘嫖:妙啊。父亲是汉文帝、弟弟是汉景帝、母亲是历经三朝的窦皇后。...
在星空中,星辰照耀着一个男子,手持一把长刀面对着无数的黑色诡异生灵。这是王默做了无数次的梦。梦成现实,王默穿越修炼世界,一次次的巧合让王默走向巅峰,究竟是谁在布局?断层的历史,黑暗的未来,真实的历史究竟在哪?缺失的记忆,重来的修炼之路,我究竟是他还是我?回到过去,窥探未来,能否改变现在的局面,带领族群走出困境?我的......
上个世纪80年代的香港,帮派横行霸道,社会治安不良,警界暗藏腐败。著名的“三不管”地区蛟龙城寨(原型为九龙城寨)更是鱼龙混杂,驻扎了大大小小十几个帮会。 骁骑堂的金牌打手夏六一,奉大佬之命,开电影公司洗钱。女主是大嫂,男主是被威胁的当红明星,导演只拍过三级片——还差个文化人编故事。 这还不简单? 六一哥迅猛出击,打包了方圆十里唯一一位大学生——正背着小书包放学堂的何初三。何初三表示:我不会写剧本,我是学金融的。夏六一表示:给我打。何初三乖乖做了金牌编剧。 电影拍完,何初三以为就此解脱,安心地背着小书包继续上学堂,结果在家门口踩到血淋淋的夏六一。身为混世蛟龙的帮会大佬vs身家一清二白的白领精英,两条看似互不相交的平行线,一场纠扯不清的孽缘,就此拉开序幕…… 【金融精英与帮会大佬鸡飞狗跳的纯爱故事。年下闷骚精英攻,恶霸凶狠大佬受。欢脱为主,小虐怡情】 【前期以香港当年著名的灰色地带九龙城寨为背景,但具体设定有所杜撰,改为蛟龙城寨。因存在粤语翻译及语言习惯、文化差异等问题,一些其他设定也在现实基础上有所杜撰。为阅读通畅,通篇均90年代港片翻译风格译作为普通话,保留部分特色词句,皆有注解。】...