三七看书

手机浏览器扫描二维码访问

本站弹窗广告每日仅弹出一次
尽可能不去影响用户体验
为了生存请广大读者理解

第2章(第3页)

虽然哪吒更喜欢和男孩子一起玩比较刺激的游戏,奈何他人小,却能够碾压孤儿院大多数小男孩,弄到最后也没有几个人愿意带他一起玩。

本来没人一起玩也没什么大不了的,但是偏偏他还是个好热闹的,最后就变成了他天天对风火轮撒娇,要他带他出去玩。

孤儿院是有规定的吃饭时间的,每个人也都有自己的餐盘,放在别的孩子身上,来晚了肯定没有饭吃。但是放到哪吒身上

开玩笑,虽然长的可爱,但是他的拳头可一点都不可爱,与其让他饿着肚子揍人/把厨房翻的一团糟,还不如让他吃个饱。

这大概也是为什么都是在孤儿院,就他还能长的白白胖胖的原因。

作者有话说:

----------------------

私设:混天绫是有灵智?的

东海龙王上天庭告状,被哪吒拦在南天门的那个仙童样,我真的记了好久,真的超级可爱!

哪吒力气是真的大,动画片里,他两个憨批哥哥骗他拎石墩子,结果石墩子在他手里跟玩具一样,没人能拉开的轩辕箭(明明是弓我不明白为什么非要叫箭),他叉开脚丫子就给拉开了,但凡偏一丢丢,纣王人就没了。

ps:今天应该就能修完了,说不定还来得及更新新章

第3章

哪吒是被吵醒的。

孤儿院像他这么小的孩子都住在一个房间里,三四岁的孩子是被领养最多的。他们小,还不怎么记事,只要好好养,孩子也不会知道自己是领养的。

所以哪怕这个年龄的孩子还不知道被领养的含义,孤儿院的修女和院长就已经在替他们操心了。

谁不知道哥谭的富豪韦恩先生是个同情心泛滥,会亲自领养孩子,每年往慈善事业上投的钱更是不计其数的常规意义上的好人?

就算他没有在这里领走一个孩子,只要他对这里有个好印象,他们孤儿院就会摆脱财政赤字这种情况。

不管怎么说,同情心泛滥的富翁韦恩先生到这里来,对于孤儿院来说,都完全算得上是一件好事。

热门小说推荐
极品邪医闯花都

极品邪医闯花都

一纸婚约,陈飞宇入世寻找未婚妻,从此奇遇不断。他左手金针度世,右手长剑破敌,赚钱救人两不误。惹我者打!爱我者疼!......

守寡后我重生了

守寡后我重生了

守寡之前,华阳看自己的夫君几乎是哪哪都不顺眼,嫌弃他天天沉着一张脸,嫌弃他满身大汗就往床上躺,更嫌弃他某些时刻的毫无节制。 可当他真的死了,她也成了寡妇,华阳竟开始一桩桩地怀念起他的好,譬如他背着她在暴雨里稳稳行走的身影,譬如寒冷冬日他炽热如火的胸膛。 一朝重生,华阳决定对他好一点。 ·婚后恋,日常风。 ·仿明,若干人设有原型,架空免考据。...

末世十皇

末世十皇

末世类小说,让我想起十年前做有声主播录的第一本书。想起多年前的日夜奋斗。真是废寝忘食啊,由爱好变为了职业。拿到vip分成书时的激动,种种过往历历在目。可惜啊不赚钱啊。但为了不留遗憾,这本书决定了好好写。哈哈哈。......

穿越成馆陶公主

穿越成馆陶公主

《穿越成馆陶公主》穿越成馆陶公主小说全文番外_窦漪房陈若华穿越成馆陶公主,?  穿越成馆陶公主作者:伏特三千简介:文案:搞笑版介绍:现代的刘轻穿越成古代的刘嫖,对就是那个大汉朝赫赫有名飞扬跋扈的馆陶长公主。刘嫖:妙啊。父亲是汉文帝、弟弟是汉景帝、母亲是历经三朝的窦皇后。...

斩暗之人

斩暗之人

在星空中,星辰照耀着一个男子,手持一把长刀面对着无数的黑色诡异生灵。这是王默做了无数次的梦。梦成现实,王默穿越修炼世界,一次次的巧合让王默走向巅峰,究竟是谁在布局?断层的历史,黑暗的未来,真实的历史究竟在哪?缺失的记忆,重来的修炼之路,我究竟是他还是我?回到过去,窥探未来,能否改变现在的局面,带领族群走出困境?我的......

初三的六一儿童节

初三的六一儿童节

上个世纪80年代的香港,帮派横行霸道,社会治安不良,警界暗藏腐败。著名的“三不管”地区蛟龙城寨(原型为九龙城寨)更是鱼龙混杂,驻扎了大大小小十几个帮会。 骁骑堂的金牌打手夏六一,奉大佬之命,开电影公司洗钱。女主是大嫂,男主是被威胁的当红明星,导演只拍过三级片——还差个文化人编故事。 这还不简单? 六一哥迅猛出击,打包了方圆十里唯一一位大学生——正背着小书包放学堂的何初三。何初三表示:我不会写剧本,我是学金融的。夏六一表示:给我打。何初三乖乖做了金牌编剧。 电影拍完,何初三以为就此解脱,安心地背着小书包继续上学堂,结果在家门口踩到血淋淋的夏六一。身为混世蛟龙的帮会大佬vs身家一清二白的白领精英,两条看似互不相交的平行线,一场纠扯不清的孽缘,就此拉开序幕…… 【金融精英与帮会大佬鸡飞狗跳的纯爱故事。年下闷骚精英攻,恶霸凶狠大佬受。欢脱为主,小虐怡情】 【前期以香港当年著名的灰色地带九龙城寨为背景,但具体设定有所杜撰,改为蛟龙城寨。因存在粤语翻译及语言习惯、文化差异等问题,一些其他设定也在现实基础上有所杜撰。为阅读通畅,通篇均90年代港片翻译风格译作为普通话,保留部分特色词句,皆有注解。】...