三七看书

手机浏览器扫描二维码访问

本站弹窗广告每日仅弹出一次
尽可能不去影响用户体验
为了生存请广大读者理解

第18章 激战暗之骷髅精灵(第1页)

“擦!兽人古墓这地方怎么会有暗之骷髅精灵,这家伙不是一直在烈焰地狱呆着的么!”

鲨鱼暗自庆幸,还好有张硕的提醒,不然自己要是掉进那充满火焰的地洞里,还不知道会怎么样了。

“那个地洞下面的气息有点像烈焰地狱,难道烈焰地狱和兽人古墓连通了?”

“怪不得这次出现的骷髅精灵这么多,原来是受了烈焰地狱的影响。”

三人做为大师级职业者,显然认识这个超级boSS。

暗之骷髅精灵偷袭未果,愤怒的举起燃烧着火焰的叉子,冲了过来。

相传在玛法大陆还没改变的时候,一些职业者留下了很多辉煌的历史,其中就有一位伟大的女战士,这位女战士在死亡之后埋葬于比奇城右面的一口古井中,后来因为玛法大陆被邪恶力量的侵蚀,这具骷髅被邪恶力量侵蚀发生了本质的变异,变成了通体血红的骷髅精灵,这虽然是一具骷髅,可是她生前的能力和武器并没有消失,只是忘记了华丽格斗动作,她与生俱来的抗魔法能力依然强悍,能完全免疫魔法攻击,法师见到她的下场只有逃跑或者死亡。

“虾米哥,怎么说,打还是跑?”

此时两只神兽正在纠缠着暗之骷髅精灵,但是几叉子下去,神兽就哀嚎连连,那火焰所附带的灼烧伤害让神兽无法抵抗。

“暗之骷髅精灵是魔法免疫的,输出只能靠砍,你俩把神兽散去,召唤变异骷髅输出,我先去试试!”

虾米哥经验丰富,指挥着队伍开始围攻boSS。

“烈火!”

虾米上来就是最强一击,井中月上附着的火焰斗气,破开了暗之骷髅精灵身上那来自地狱的烈焰,劈砍在了红色的骨头上。

-217

暗之骷髅精灵 血量2783\/3000

“好强!”

烈火战士的爆发力真的恐怖!

暗之骷髅精灵受到强力一击,也是把仇恨转移到了虾米身上。

此时鲨鱼和狂人一人施毒,一人施放神圣战甲术和幽灵盾,让虾米顿时精神一振。

-85

热门小说推荐
极品邪医闯花都

极品邪医闯花都

一纸婚约,陈飞宇入世寻找未婚妻,从此奇遇不断。他左手金针度世,右手长剑破敌,赚钱救人两不误。惹我者打!爱我者疼!......

守寡后我重生了

守寡后我重生了

守寡之前,华阳看自己的夫君几乎是哪哪都不顺眼,嫌弃他天天沉着一张脸,嫌弃他满身大汗就往床上躺,更嫌弃他某些时刻的毫无节制。 可当他真的死了,她也成了寡妇,华阳竟开始一桩桩地怀念起他的好,譬如他背着她在暴雨里稳稳行走的身影,譬如寒冷冬日他炽热如火的胸膛。 一朝重生,华阳决定对他好一点。 ·婚后恋,日常风。 ·仿明,若干人设有原型,架空免考据。...

末世十皇

末世十皇

末世类小说,让我想起十年前做有声主播录的第一本书。想起多年前的日夜奋斗。真是废寝忘食啊,由爱好变为了职业。拿到vip分成书时的激动,种种过往历历在目。可惜啊不赚钱啊。但为了不留遗憾,这本书决定了好好写。哈哈哈。......

穿越成馆陶公主

穿越成馆陶公主

《穿越成馆陶公主》穿越成馆陶公主小说全文番外_窦漪房陈若华穿越成馆陶公主,?  穿越成馆陶公主作者:伏特三千简介:文案:搞笑版介绍:现代的刘轻穿越成古代的刘嫖,对就是那个大汉朝赫赫有名飞扬跋扈的馆陶长公主。刘嫖:妙啊。父亲是汉文帝、弟弟是汉景帝、母亲是历经三朝的窦皇后。...

斩暗之人

斩暗之人

在星空中,星辰照耀着一个男子,手持一把长刀面对着无数的黑色诡异生灵。这是王默做了无数次的梦。梦成现实,王默穿越修炼世界,一次次的巧合让王默走向巅峰,究竟是谁在布局?断层的历史,黑暗的未来,真实的历史究竟在哪?缺失的记忆,重来的修炼之路,我究竟是他还是我?回到过去,窥探未来,能否改变现在的局面,带领族群走出困境?我的......

初三的六一儿童节

初三的六一儿童节

上个世纪80年代的香港,帮派横行霸道,社会治安不良,警界暗藏腐败。著名的“三不管”地区蛟龙城寨(原型为九龙城寨)更是鱼龙混杂,驻扎了大大小小十几个帮会。 骁骑堂的金牌打手夏六一,奉大佬之命,开电影公司洗钱。女主是大嫂,男主是被威胁的当红明星,导演只拍过三级片——还差个文化人编故事。 这还不简单? 六一哥迅猛出击,打包了方圆十里唯一一位大学生——正背着小书包放学堂的何初三。何初三表示:我不会写剧本,我是学金融的。夏六一表示:给我打。何初三乖乖做了金牌编剧。 电影拍完,何初三以为就此解脱,安心地背着小书包继续上学堂,结果在家门口踩到血淋淋的夏六一。身为混世蛟龙的帮会大佬vs身家一清二白的白领精英,两条看似互不相交的平行线,一场纠扯不清的孽缘,就此拉开序幕…… 【金融精英与帮会大佬鸡飞狗跳的纯爱故事。年下闷骚精英攻,恶霸凶狠大佬受。欢脱为主,小虐怡情】 【前期以香港当年著名的灰色地带九龙城寨为背景,但具体设定有所杜撰,改为蛟龙城寨。因存在粤语翻译及语言习惯、文化差异等问题,一些其他设定也在现实基础上有所杜撰。为阅读通畅,通篇均90年代港片翻译风格译作为普通话,保留部分特色词句,皆有注解。】...